January 7th, 2018

Main squirrel

Внеклассное чтение - 292

Сергей Пашин

Азбука Фемиды




Сергей Анатольевич Пашин - личность известная, видный судья.
И подборка юридических шуток, составленная им, мне представлялась заведомо интересной.
Вот только достать её было трудно. Не продаётся.

Но есть на свете журнал "Уголовный процесс" - интересный журнал, спору нет; но уж очень дорогой: годовая подписка обходится свыше 12.000 рублей, да и на сайте просто так, задаром не больно-то разбежишься.
А в качестве пряничка для подписчиков им даётся право читать вот эту самую книжку С. Пашина.
Правда, зато это единственный из известных мне журналов, который платит авторам гонорар, и я даже как-то сам там опубликовался - мог бы автору журнал предоставить право читать материалы на сайте, но нет. Не предоставляет.
И читаю я его редко.
Но иногда журнал великодушно дарует право бесплатного пробного доступа на сайт (обычно на три дня, а потом участливо этак спрашивает: ну как? может подпишемся?) - и вот я, получив такой доступ и быстро пробежавшись по годовой подшивке (там много интересного - факт!), понял, что время еще осталось, и книжку Пашина скачал.

Книжка оказалась любопытная, хоть она, в общем-то, не совсем его.
Его там только предисловие.
Потом идут юридические анекдоты, иллюстрирующие (по мнению Пашина) то или иное понятие. Среди них много старых, но попадаются и очень неплохие. Собраны, конечно, на просторах интернета. С бору по сосенке.
Далее - анекдоты "исторические", тоже в качестве иллюстрации к тем или иным терминам. Связь с термином порой причудлива, но и в этом разделе немало любопытного. Опять же, собраны... ну, см. выше.
Далее несколько стихов и басен с указанием авторства, и в том числе несколько эпиграмм самого Пашина. Не очень смешных, но именно его.
Таким образом, Сергей Анатольевич - просто составитель. Публикатор. Его текстов в книжке очень мало.

Именно поэтому полагаю, что выставить эту книжку - грех невелик.
А забавности в книжке есть.
Но если публикатор (или журнал) будут возражать - что ж, уберу.

Однако добавлю еще вот что.
Стал я читать - и на каждом шагу натыкаюсь на странные ляпы. То фамилия персонажа переврана (особенно если персонаж иноземный - с передачей его имени русскими буковками дело плохо). То искажено название битвы. То год не тот. То название женевского аэропорта стало вдруг названием цюрихского. То еще что-то...

Чтобы не быть голословным - парочка примеров.
Вот известная история про императора Галлиена и осужденного за обман ювелира. Ювелира, кто помнит, приговорили к растерзанию, выпустили на арену, а против него под общий хохот выпустили цыпленка. Ты, мол, обманывал - и тебя обманем.
Хорошая байка, но у Пашина она почему-то датирована 250-м годом н.э., а Галлиен имперствовал только с 253-го, да и то поначалу на паях с папашею Валерианом. Откуда 250-й взялся? Непонятно.

Датч Шульц у нашего судьи стал Датчанин Шульц, хотя Dutch - это голландец.

Фрэнсис Бэкон из XVI века "переехал" в XVIII. :)

Еще одна история - о Дефо, который написал "Гимн позорному столбу", якобы предвосхитив собственное наказание. Гимн, верно, был написан, но как раз наоборот - после стояния у столба (ставшего для Дефо триумфом - биография классика известна, мы ее даже в школе проходили) Дефо попал в тюрьму - и вот там он и написал знаменитый памфлет.

Ещё круче изложена знаменитая история о том, как Кир Великий, шибко осерчав на реку, в которой утонула любимая белая лошадка, велел прорыть 360 отводных каналов - и река пересохла. История хорошо известна от Геродота, река эта называется Дияла, это приток Тигра, впадает в него недалеко от нынешнего Багдада. Но у Пашина это не какая-то там Дияла - это ни много ни мало Инд, который такими штучками не возьмешь! Да и что Киру делать на Инде?
Стал я разбираться - оказалось, что нынешняя Дияла в старину звалась Гинд. Ну, для нашего судьи от Гинда до Инда недалеко. :(

В общем, пришлось многое отрихтовать и выправить. Не исключено, что и не всё ещё заметил.
Однако в процессе этой работы не мог я не вспомнить, что Сергей Анатольевич - один из творцов, так сказать, нашего многострадального УПК. А к УПК на текущий момент принято уже почти 2000 поправок.
Sapienti sat. :)

В общем, то, что в итоге получилось, отформатировал я заново - и выставляю (pdf). И считаю, что моего труда уже не меньше, чем пашинского. :)
В книжке немало любопытного, особенно для неюристов.

Напоминаю, что скачивать с Книжной полки все эти и другие произведения можно совершенно бесплатно, но только в некоммерческих целях. При необходимости выставьте в браузере кодировку Win.


Этот пост можно прочесть также в моем резервном блоге на dreamwidth.org.
Комментировать можно и там, и здесь. Но здесь я чаще бываю.