June 27th, 2011

Main squirrel

Иванимерики

...
Некоторое время назад у Сергея Шоргина (aka stran_nik ) родилась забавная идея написать лимерики, посвященные разнообразным женским именам.
Так родился имерик, и в последующие времена мы с ним немало преуспели в описании всего женского именослова.
Результаты можно увидеть на лимерик-сайте, причем время от времени коллекция еще пополняется - как нашими трудами, так и взносами других интересантов - хотя, по большому счету, мало-мальски известные и интересные имена мы уже, в общем, исчерпали.

К сожалению, столь интересное занятие плохо переносимо на область мужских имён - их больше, да и точной рифмы ко многим из них просто не подобрать.
Однако родилась альтернативная идея - охватить хотя бы некоторые родственные имена разных народов.
Для определенности я взял шесть языков: русский, английский, французский, немецкий, испанский и итальянский - и брал такие имена, которые в этих языках имеют отчетливо разные формы.

Первая часть - перед вами.

======================================

I. Иванимерики
Переехав в Израиль, Иван
Отказался от предков-славян;
Как шестого сивана
Обкорнали Ивана –
Так теперь он Иоканаан.

В крестовом походе сэр Джон
Завел себе семьдесят жён
И в радости секса
На холмах Эссекса
С тех пор с головой погружён.

В маскараде наклюкался Жан,
Задержал его местный ажан –
После ночи в участке
Жан не ходит без маски,
Ибо выглядит, как баклажан.

В каждом счёте придирчивый Ганс
Проверяет до цента баланс
Без особого смысла –
Просто он любит числа
И был прозван за то Умный Ганс.*

Изучил орнитолог Хуан
Двадцать видов вороньих гуан
И теперь точно знает,
Чем ему набивают
В близлежащей таверне кальян.

На покое сантехник Джованни
Поселился в далекой Ботсване.
Жарковато? Ну да,
Но зато никогда
Не зовут к засорившейся ванне.

Продолжение следует...

---------
* Умный Ганс - знаменитая цирковая лошадка, якобы умевшая считать до десяти.
Main squirrel

Петримерики

...
Продолжим с мужскими именами.

I. Иванимерики

II. Петримерики

По Парижу гуляючи, Пётр
Посетить собирался и Нотр-
Тот, что Дам-де-Пари;
Но, застрявши в двери,
Целой группе испортил осмотр.

Петь в соборе планировал Питер,
Но не взял его строгий пресвитер –
И за подлый отказ
Получил тортом в глаз
(Кстати, Питер по жизни кондитер).

Написал диссертацию Пьер
О природе хороших манер –
И судью очень мило
Посылает на мыло,
Подавая фанатам пример.

Неудачно охотится Петер
То осечки мешают, то ветер;
А вчера – вот клянусь! –
Гоготал над ним гусь
И насмешливо скалился сеттер.

Близ Ламанчи старательный Педро
Изучает кастильские недра
И уже откопал
Донкихотов кинжал -
Ну, точь-в-точь, как писал Сааведра.

Знаменит был в Италии Пьетро
Тем, что писать умел против ветра, –
Несмотря на пассат,
Показал результат
Двадцать два с половиною метра.

Продолжение следует...
Main squirrel

Павлимерики

...
Продолжим с мужскими именами.

I. Иванимерики
II. Петримерики

III. Павлимерики

С детства был любознателен Павел
Он к соседям дыру пробуравил;
Но мерзавец-сосед
Карандаш, как стилет,
Заточил – и в отверстие вставил.

Бар открыл в Ковент-Гардене Пол,
Но клиент как-то вяло пошёл;
Закупив ленты клейкие,
Пол оклеил скамейки – и
В баре занят теперь каждый стол.

Десять лет изучал доктор Поль,
Как влияет на мозг алкоголь,
Но не помнит ни зги,
Ибо пропил мозги...
Быть учёным – нелегкая роль.

Шеф-редактор "Пентхауза" Пауль
Штаб-квартирой избрал Jaroslaul':
C ярославской девицей
Ни одна не сравнится -
Будь то мисска ль, мамзель или фрау ль.

Монах из Испании Пабло
Вздыхает, что зренье ослабло –
Он себе на беду
В монастырском саду
Пять раз наступил на el grablo.

Сицилийский бандит дон Паоло
Взял в опеку соседнюю школу –
Так что дети за двойку
Все несут неустойку
И на пузе елозят по полу.

Продолжение следует...

Main squirrel

Иосимерики

...
Продолжим с мужскими именами.

I. Иванимерики
II. Петримерики
III. Павлимерики

IV. Иосимерики

Обещался жениться Иосиф,
Но, подругу слегка поматросив,
Отпросился в сортир
И сбежал, дезертир,
"I'll be back!" – на ушко прогундосив.

Пропустив три стаканчика, Джо
Не умел отличать Эм от Жо,
И когда он от дам
Получал по зубам –
Это было довольно свежо.

Садовод и генетик Жозеф
Двадцать лет разводил львиный зев –
И в итоге цветки
Отрастили клыки,
У Жозефа два пальца отъев.

Засиделся над лункою Йозеф,
Без кальсон битый час проелозив, –
И известен с тех пор
Как великий танцор,
Все излишнее прочь отморозив.

Креативный шеф-повар Хосе
Из тухлятины гнал фрикасе –
После общего фе
Разорилось кафе,
А Хосе был уволен. Как все.

Поучаствовал гонщик Джузеппе
В авторалли "Российские степи";
Где-то близ Таганрога
Вдруг исчезла дорога –
И пропал вместе с нею Джузеппе.

Продолжение следует...
Main squirrel

Опрос желающих

...
Мы проводим небольшой опрос желающих посетить летний "Ужин с Ниро Вульфом". Наберется нужное число желающих - проведем.

Подробности - здесь.